Текст песни и перевод Coldplay - Trouble in town

Поделитесь песней в соц. сетях:
Исполнитель:
Альбом:
Дата выхода:
Ноябрь 2019
Рейтинг:
0/0
Спасибо за ваш голос!



английскийTrouble in town

Перевод на русскийБеда в городе

Trouble in town
Беда в городе
Because they cut my brother down
Они вырубили моего брата
Because my sister can't wear her crown
Моя сестра не может носить свою корону
There's trouble, there's trouble in town
Есть проблемы, есть проблемы в городе
Blood on the beat (Oh-oh)
Кровь в этом ритме (о-о)
Oh my goodness, there's blood on the beat
О боже, кровь в этом ритме
Law of the jungle or the law of the street
Закон джунглей или закон улицы
There's blood on, there's blood on the beat
Кровь, кровь в этом ритме
And I get no shelter
И я не получаю убежища
And I get no peace
И я не получаю покоя
And I never get released
И я никогда не получу освобождение
Trouble in town (Oh-oh)
Беда в городе (о-о)
Because they hung my brother Brown
Потому что они повесили моего брата Брауна
Because their system just keep you down
Потому что их система просто подавляет тебя
There's trouble, there's trouble in town
Есть проблемы, есть проблемы в городе
And I get no shelter
И я не получаю убежища
And I get no peace
И я не получаю покоя
And I just get more police, eh
И я просто получаю больше полиции, а
And I get no comfort
И я не получаю комфорта
And I get no name
И у меня нет имени
Everything is gettin' strained
Все напрягается
[ Young Man & Police Officer Philip Nace]
[ Молодой человек и сотрудник полиции Филип Нэйс]
— Best friends?
— Лучшие друзья?
— What's that?
— Что такое?..
— What's his name?
— Как его зовут?
— X (Standby, sir)
— Икс (Ожидайте, сэр)
— Alright, is that X your middle name?
— Хорошо, это ваше второе имя?
— Of course, it's on a vehicle ID, right?
— Конечно, это на ID автомобиля, верно?
— You gettin' smart? 'Cause you'll be in a fucking car with him
— Умный? я тебя засажу с ним в гребаную машину
— I'm telling you
— Я говорю вам...
— Fucking smartass,
— Чертовски умный?
— I'm asking you what the X is, is that your middle name?
— Я спрашиваю вас, что это за Икс, это ваше второе имя?
— Of course, what is it?
— Конечно, что это?..
— Don't come back with the "What is it?"
— Не говори "Что это?"
fucking shit talk to these fucking pigs on the street that way,
гребаное дерьмо, разговариваешь с этими гребаными свиньями на улице?
you ain't talking to me that way
Ты не разговарваешь со мной так.
— I don't talk to nobody in the streets, I don't hang with nobody
— Я ни с кем не разговариваю на улицах, я ни с кем не общаюсь
—, then don't come to fucking Philadelphia, stay in Jersey
— Ну, тогда не приезжайте в Филадельфию, оставайтесь в Джерси
— I have family out here
— У меня есть семья здесь
— Everybody thinks they're a fucking lawyer and they don't know jackshit
— Все считают себя гребаными адвокатами, и они не знают всего дерьма
— Are you supposed to grab me like this?
— Ты хочешь схватить меня так?
— Grab you up? I'll grab you any way I got to
— Схватить тебя? Я возьму тебя как угодно
— You're not protecting me while I'm trying, while I'm trying to go to work
— Ты не защищаешь меня, пока я пытаюсь, пока я пытаюсь идти на работу
— Why don't you shut up?
— Почему бы тебе не заткнуться?
Jikelele, jikelele
Джикелеле, Джикелеле
Jikelele, jikelele
Джикелеле, Джикелеле
Jikelele, jikelele
Джикелеле, Джикелеле
Jikelele, jikelele
Джикелеле, Джикелеле.
Добавлено:
в Ср, 25/12/2019 - 08:56
Последнее исправление:
Ср, 25/12/2019 - 08:58

Авторское право:

Комментарии

Написать комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечени символом *