Текст песни и перевод The Doors - Roadhouse blues

Поделитесь песней в соц. сетях:
Исполнитель:
Альбом:
Дата выхода:
Февраль 1970
Рейтинг:
0/0
Спасибо за ваш голос!



английскийRoadhouse blues

Перевод на Блюз придорожной гостиницы

Keep your eyes on the road, your hands upon the wheel
Смотри на дорогу, держи руки на баранке.
Keep your eyes on the road, your hands upon the wheel
Смотри на дорогу, держи руки на баранке.
Yeah, we're going to the roadhouse
Да, мы едем в придорожную гостиницу.
We're gonna have a real good time
Мы прекрасно проведем время.
Yeah, the back of the Roadhouse they got someone to love
Да, у черного входа придорожной гостиницы найдется кто-нибудь для любви.
Yeah, the back of the Roadhouse they got someone to love
Да, у черного входа придорожной гостиницы найдется кто-нибудь для любви.
That's sort of people like to go down slow
Те, кому нравится делать это не спеша.
Let it roll, baby, roll, let it roll, baby, roll
Поехали, детка, вперед, поехали, детка, поехали.
Let it roll, baby, roll, let it roll, all night long
Поехали, детка, вперед, поехали на всю ночь.
Keep your eyes on the road, your hands upon the wheel
Смотри на дорогу, держи руки на баранке.
Keep your eyes on the road, your hands upon the wheel
Смотри на дорогу, держи руки на баранке.
Yeah, we're going to the roadhouse
Да, мы едем в придорожную гостиницу.
We're gonna have a real good time
Мы прекрасно проведем время.
In the back of the Roadhouse they got someone to love
У черного входа придорожной гостиницы найдется кто-нибудь для любви.
At the back of the Roadhouse they got someone to love
У черного входа придорожной гостиницы найдется кто-нибудь для любви
That's sort of people like to go down slow
Те, кому нравится делать это не спеша.
Let it roll, baby, roll, let it roll, baby, roll
Поехали, детка, вперед, поехали, детка, поехали.
Let it roll, baby, roll, let it roll, all night long
Поехали, детка, вперед, поехали на всю ночь.
You gotta roll, roll, roll
Ты должна постараться, давай, давай.
You gotta ease my soul, all right
Ты должна освободить мою душу, вот так.
You gotta roll, roll, roll
Ты должна постараться, давай, давай.
You gotta jump up and get me baby
Ты должна запрыгнуть и взять меня.
I know you want me baby
Я знаю, ты меня хочешь, детка.
You gotta roll, roll, roll
Ты должна постараться, давай, давай.
You gotta ease my soul, all right
Ты должна освободить мою душу, вот так.
I shoulda made you, I shoulda made you
Я должен переспать с тобой, я должен переспать с тобой.
Give up your vows, give up your vows
Откажись от своих обещаний, откажись от своих клятв.
Save my city, save my city
Спаси мой город, спаси мой город
Right now, oh baby,
Прямо сейчас, о, детка.
baby I woke up this morning,
Детка, я проснулся сегодня утром,
I got myself a beer
Я взял себе пива.
I woke up this morning, and I got myself a beer
Я проснулся этим утром и купил себе пива.
The future's uncertain, and the end is always near
Будущее неясно, а смерть всегда рядом.
Let it roll, baby, roll, let it roll, baby, roll
Поехали, детка, вперед, поехали, детка, поехали.
Let it roll, baby, roll, let it roll
Поехали, детка, вперед, поехали.
All night long
Всю ночь напролет.
Добавлено:
Последнее исправление:

Авторское право:

Комментарии

Написать комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечени символом *