Текст песни и перевод Dua Lipa - Garden

Поделитесь песней в соц. сетях:
Исполнитель:
Альбом:
Дата выхода:
Июнь 2017
Рейтинг:
0/0
Спасибо за ваш голос!



английскийGarden

Перевод на русскийСад

Remember when we swam in the ocean?
Помнишь, как мы нырнули в океан?
Now we know what's deep inside
Теперь мы знаем, что там в глубине.
Remember when we ran in the open?
Помнишь, как мы выбежали на открытый воздух?
Now we know
Теперь мы знаем,
What's in the wild
Что такое дикая природа.
Used to think that this love was heaven sent
Думали, что эта любовь — подарок из рая.
How did we get lost? Can't get back again
Как же мы потерялись? Не можем вернуться назад.
Tell me, is there light on the outside?
Расскажи, есть ли свет снаружи?
So are we leaving this Garden of Eden?
Так неужели мы покидаем Эдем?
Are we leaving this Garden of Eden?
Мы покидаем Эдем?
Used to walk around your apartment
Ходила по твоей квартире
Nothing but a smile on me
С настоящей улыбкой на лице.
But tonight I'm so self conscious
Но этой ночью я так запуталась,
Isn't it so clear to see?
Разве этого не видно?
Nothing's ever perfect in paradise
Даже в раю ничто не идеально.
Don't know what it's worth
Никак нельзя узнать, чего это стоит,
'Til you pay the price
До тех пор, как поплатишься.
When you bite your tongue
Когда ты закусываешь язык,
Does it draw blood?
Окрашивается ли он кровью?
So are we leaving this Garden of Eden?
Так неужели мы покидаем Эдем?
Are we leaving this Garden of Eden?
Мы покидаем Эдем?
Now I know what I know
Сейчас я знаю то, что знаю.
But it’s hard to find the meaning
Но найти значение — тяжело.
Where do we go?
Куда мы направляемся?
'Cause we don't believe in this Garden of Eden
Потому что мы не верим в этот райский сад.
(Eden, eden, eden…)
(Эдем, Эдем, Эдем...)
This Garden of Eden
Этот райский сад.
(Eden, eden, eden…)
(Эдем, Эдем, Эдем...)
I have cried for you, and I'll ride for you
Я плакала из-за тебя, и я поеду за тобой.
I would die for you, but would you do that for me?
Я бы умерла ради тебя, но сделал бы ты это ради меня?
Tell the truth, what you wanna do
Скажи правду, что ты хочешь сделать?
Is it me and you?
Хочешь ли ты быть со мной?
Are you with me, honey?
Со мной ли ты, милый?
I have cried for you, and I'll ride for you
Я плакала из-за тебя, и я поеду за тобой.
I would die for you, but would you do that for me?
Я бы умерла ради тебя, но сделал бы ты это ради меня?
Tell the truth, what you wanna do
Скажи правду, что ты хочешь сделать?
Is it me and you?
Хочешь ли ты быть со мной?
Are you with me?
Со мной ли ты?
So are we leaving this Garden of Eden?
Так неужели мы покидаем Эдем?
Are we leaving this Garden of Eden?
Мы покидаем Эдем?
Now I know what I know
Сейчас я знаю то, что знаю,
But it's hard to find the meaning
Но осознать смысл тяжело.
Where do we go?
Куда мы направляемся?
'Cause we don't believe in this garden of eden
Потому что мы не верим в этот райский сад.
(Eden, eden, eden…)
(Эдем, Эдем, Эдем...)
This garden of eden
Этот райский сад.
(Eden, eden, eden…)
(Эдем, Эдем, Эдем...)
Remember when we swam in the ocean?
Помнишь, как мы нырнули в океан?
Now we know what's deep inside
Теперь мы знаем, что там в глубине.
Remember when we ran in the open?
Помнишь, как мы выбежали на открытый воздух?
So are we leaving this Garden of Eden?
Так неужели мы покидаем Эдем?
Are we leaving this Garden of Eden?
Мы покидаем Эдем?
Now I know what I know
Сейчас я знаю то, что знаю,
But it's hard to find the meaning
Но осознать смысл тяжело.
Where do we go?
Куда мы направляемся?
'Cause we don't believe in this garden of eden
Потому что мы не верим в этот райский сад.
(Eden, eden, eden…)
(Эдем, Эдем, Эдем...)
This garden of eden
Этот райский сад.
(Eden, eden, eden…)
(Эдем, Эдем, Эдем...)
Добавлено:
в Ср, 25/03/2020 - 18:36
Последнее исправление:

Авторское право:

Комментарии

Написать комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечени символом *