Текст песни и перевод Stromae - Papaoutai

Поделитесь песней в соц. сетях:
Исполнитель:
Альбом:
Дата выхода:
Август 2013
Рейтинг:
0/0
Спасибо за ваш голос!



французскийPapaoutai

Перевод на русскийПапагдешты

Dites-moi d'où il vient,
Скажите мне, откуда он родом,
Enfin je saurais où je vais,
Тогда бы я наконец понял, куда мне идти.
Maman dit que lorsqu'on cherche bien,
Мама говорит, что если мы хорошенько поищем,
On finit toujours par trouver,
То обязательно найдем...
Elle dit qu'il n'est jamais très loin,
Она говорит, что он всегда рядом,
Qu'il part très souvent travailler,
Что ему просто приходится много работать.
Maman dit « travailler c'est bien,
Мама говорит: «Работать — это хорошо,
Bien mieux qu'être mal accompagné, pas vrai ?»
Гораздо лучше, чем быть в плохой компании, не так ли?»
Où est ton papa ?
Где твой отец?
Dis-moi où est ton papa.
Скажи мне, где твой отец.
Sans même devoir lui parler,
Ему даже не нужно ничего говорить —
Il sait ce qui ne va pas,
Он знает, что что-то не так.
Ah sacré papa,
Ах, чертов отец,
Dis-moi où es-tu caché ?
Скажи мне, где же ты прячешься?
Ça doit faire au moins mille fois que j'ai
Я, должно быть, уже не меньше тысячи раз
Compté mes doigts
Считал на пальцах...
Où t'es papa où t'es ?
Где же ты, папа, где ты?
Où t'es papa où t'es ?
Где же ты, папа, где ты?
Où t'es papa où t'es ?
Где же ты, папа, где ты?
Où t'es où t'es où papa, où t'es ?
Где же ты, где же ты, папа, где ты?
Quoi qu'on y croit ou pas,
Верим мы или нет, но однажды
Y aura bien un jour où on y croira plus,
Настанет день, когда вера покинет нас.
Un jour ou l'autre on sera tous papa,
Рано или поздно все мы будем отцами,
Et d'un jour à l'autre on aura disparu,
Что изо дня в день будут где-то пропадать.
Serons-nous détestables,
Будем ли мы ужасными?
Serons-nous admirables,
Или достойными восхищения?
Des géniteurs ou des génies, dites-nous
Дарующими жизнь или гениями?
Qui donne naissance aux irresponsables?
Объясните нам, кто рожает безответственных...
Ah dites-nous qui! Tiens,
Ах, объясните нам, в чьей это власти.
Tout le monde sait comment on fait les bébés
Все знают, как делать детей,
Mais personne sait comment on fait des papas,
Но никто не знает, как делать отцов,
Monsieur JeSaisTout en aurait hérité,...
Мистер Всезнайка унаследовал бы это, да где уж там!
C'est ça, faut l'sucer de son pouce ou quoi,
Нам что, высасывать информацию из пальца?
Dites-nous où c'est caché, ça doit
Скажите нам, где искать... Должно быть,
Faire au moins mille fois qu'on a bouffé nos doigts,
Уже не меньше тысячи раз мы грызли свои пальцы...
Où t'es papa où t'es ?
Где же ты, папа, где ты?
Où t'es papa où t'es ?
Где же ты, папа, где ты?
Où t'es papa où t'es ?
Где же ты, папа, где ты?
Où t'es où t'es où papa, où t'es ?
Где же ты, где же ты, папа, где ты?
Où est ton papa ?
Где чертов отец?
Dis-moi où est ton papa,
Скажи мне, где твой отец.
Sans même devoir lui parler,
Ему даже не нужно ничего говорить —
Il sait ce qui ne va pas,
Он знает, что что-то не так.
Ah sacré papa,
Ах, чертов отец,
Dis-moi où es-tu caché,
Скажи мне, где же ты прячешься?
Ça doit faire au moins mille fois que j'ai,
Я, должно быть, уже не меньше тысячи раз
Compté mes doigts,
Считал на пальцах...
Où est ton papa ?
Где твой отец?
Dis-moi où est ton papa,
Скажи мне, где твой отец.
Sans même devoir lui parler,
Ему даже не нужно ничего говорить —
Il sait ce qui ne va pas,
Он знает, что что-то не так.
Ah sacré papa,
Ах, чертов отец,
Dis-moi où es-tu caché,
Скажи мне, где же ты прячешься?
Ca doit faire au moins mille fois que j'ai,
Я, должно быть, уже не меньше тысячи раз
Compté mes doigts,
Считал на пальцах...
Où t'es papa où t'es ?
Где же ты, папа, где ты?
Où t'es papa où t'es ?
Где же ты, папа, где ты?
Où t'es papa où t'es ?
Где же ты, папа, где ты?
Où t'es où t'es où papa, où t'es ?
Где же ты, где же ты, папа, где ты?
Добавлено:
в Вс, 26/04/2020 - 15:20
Последнее исправление:

Авторское право:

Комментарии

Написать комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечени символом *