Текст песни и перевод Trevor Daniel - Past Life — Trevor Daniel & Selena Gomez

Поделитесь песней в соц. сетях:
Исполнитель:
Альбом:
Дата выхода:
Июнь 2020
Рейтинг:
0/0
Спасибо за ваш голос!



английскийPast Life

Перевод на русскийПрежняя жизнь

I'm trying to be honest with my happiness
Я пытаюсь честно признаться в своём счастье
Don't know why I'm bad at this, uh
И не знаю, почему у меня это плохо получается.
And I don't wanna sit in all my sadness
А я не хочу сидеть и погружаться в свою грусть,
I know it's a habit of mine
Знаю, что такая у меня привычка.
Perfect, perfect timing
Время просто идеальное
I start what I don't know how to end
Для того, чтобы начать то, что я не смогу закончить.
Don't re-, don't remind me
Не напоминай мне о том,
I ruined it before it began, oh
Что из-за меня всё разрушилось, так и не начавшись.
Last night was the last night of my past life
Прошлая ночь была последней ночью моей прежней жизни,
Got me here like you could never figure me out
У меня такое чувство, будто ты никогда меня не понимал.
Last night was the last time, was the last time
Прошлой ночью это было в последний раз, в последний раз,
I never let you figure me out
Я так и не дала тебе шанса меня понять.
Sitting here, talking to myself
Сижу и разговариваю сама с собой,
Thinking how I used to use you,
Думаю о том, как использовала тебя, —
only thing I'm used to
единственное, что для меня в порядке вещей.
Last night was the last time, was the last time, woah
Прошлой ночью это было в последний раз, в последний раз.
Gave me what I wanted when I needed it
Ты давала мне то, чего я хотел, когда это было необходимо,
Honestly, I mean it
Я признаюсь в этом честно.
And if I could convince myself to feel it
И если бы я только смогла внушить себе любовь к тебе,
You know I would feel it, I would
Ты знаешь, что я бы тебя полюбила.
Perfect, perfect timing
Время просто идеальное
I start what I don't know how to end
Для того, чтобы начать то, что я не смогу закончить.
Don't re-, don't remind me
Не напоминай мне о том,
I ruined it before it began, oh
Что из-за меня всё разрушилось, так и не начавшись.
Last night was the last night of my past life
Прошлая ночь была последней ночью моей прежней жизни,
Got me here like you could never figure me out
У меня такое чувство, будто ты никогда меня не понимала.
Last night was the last time, was the last time
Прошлой ночью это было в последний раз, в последний раз,
I'll never let you figure me out
Я так и не дал тебе шанса меня понять.
Sitting here, talking to myself
Сижу и разговариваю сам с собой,
Thinking how I used to use you,
Думаю о том, как использовал тебя, —
only thing I'm used to
единственное, что для меня в порядке вещей.
Last night was the last night of my past life, woah
Прошлая ночь была последней ночью моей прежней жизни.
Last night was the last night of my past life
Прошлая ночь была последней ночью моей прежней жизни,
Got me here like you could never figure me out
У меня такое чувство, будто ты никогда меня не понимал.
Last night was the last time, was the last time
Прошлой ночью это было в последний раз, в последний раз,
I never let you figure me out
Я так и не дал(а) тебе шанса меня понять.
Sitting here, talking to myself
Сижу и разговариваю сам(а) с собой,
Thinking how I used to use you,
Думаю о том, как использовал(а) тебя, —
only thing I'm used to
единственное, что для меня в порядке вещей.
Last night was the last night of my past life, woah
Прошлая ночь была последней ночью моей прежней жизни.
Where we've been
Всё, что мы пережили,
What we know
Все воспоминания —
Will never go away
Всё это никогда не исчезнет,
Will never go away
Никогда не исчезнет.
Where we've been
Всё, что мы пережили,
What we know
Все воспоминания —
Will never go away
Всё это никогда не исчезнет,
Will never go away
Никогда не исчезнет.
Добавлено:
в Пт, 17/07/2020 - 16:24
Последнее исправление:
Пт, 17/07/2020 - 16:26

Авторское право:

Комментарии

Написать комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечени символом *