Текст песни и перевод ZAZ - ¿Qué vendrá?

Поделитесь песней в соц. сетях:
Исполнитель:
Альбом:
Дата выхода:
Ноябрь 2018
Рейтинг:
0/0
Спасибо за ваш голос!



французский¿Qué vendrá?

Перевод на русскийЧто будет потом?

Qu'importe là où je vais
Какая разница, куда я иду,
Tant que j'ai l'audace
Пока мне не страшно
De tenir la main de l'autre
Держать за руку другого,
Pour aimer le temps qui passe
Пока люблю время, которое уходит?
Dans tout ce que je fais
Во всем, что я делаю,
La rage et l'amour s'embrasse
Гнев и любовь, как одно целое.
Quelle soit mienne
Будь она моей,
Ou qu'elle soit votre
Или вашей,
La vie nous dépasse
Этой жизни нам не понять.
¿Qué vendrá?
Что потом?
¿Qué vendrá?
Что потом?
Describo mi camino
Рисую себе путь,
Sin pensar
Не думая о том,
Sin pensar
Не думая о том,
Dónde acabará
Где он закончится.
Dans mes joies
В своей радости,
Dans mes peines
В своей печали,
Dans mes choix
В своем выборе,
Dans mes larmes
В слезах
Je laisse aller mes sentiments
Я даю волю чувствам.
Au mieux on écrit son chemin
Лучше всего мы рисуем свой путь,
Comme on se soigne
Когда думаем о себе,
Pour aimer indifféremment
Когда любим, не вовлекаясь.
Sous les sables mouvants
Под зыбучими песками
D'un passé qui s'effondre
Прошлого, которое рушится,
Je me raccroche à ceux que j'aime
Я цепляюсь за тех, кого люблю.
Prenons soin de chaque seconde
Давайте подумаем о секундах.
Les heures prendront soin d'elles-mêmes
А часы позаботятся о себе сами.
¿Qué vendrá?
Что потом?
¿Qué vendrá?
Что потом?
Describo mi camino
Рисую себе путь,
Sin pensar
Не думая о том,
Sin pensar
Не думая о том,
Dónde acabará
Где он закончится.
¿Qué vendrá?
Что потом?
¿Qué vendrá?
Что потом?
Describo mi camino
Рисую себе путь.
Si me pierdo es que ya me he encontrado y sé
Если сбиваюсь с пути, значит, нахожу себя,
Que debo continuar
Значит должна идти дальше.
Puisque nous sommes ici sans savoir
Ведь мы живем, не зная,
Ce qui nous attend un peu plus tard
Что ждет впереди.
Laisser parler mon instinct, me guérir
Пусть мой инстинкт заговорит и вылечит меня.
Puisque tout cela est bien trop court
Поскольку жизнь коротка,
J'aimerai jusqu'à mon dernier jour
Я буду любить до последнего дня,
Jusqu'à mon dernier souffle de vie
До моего последнего вздоха.
¿Qué vendrá?
Что потом?
¿Qué vendrá?
Что потом?
Jusqu'où j'irai, j'en sais rien
Как далеко зайду, не знаю.
Sin pensar
Не думая о том,
Sin pensar
Не думая о том,
Sans penser à demain
Что будет завтра
¿Qué vendrá?
Что потом?
¿Qué vendrá?
Что потом?
Describo mi camino
Рисую себе путь.
Si me pierdo es que ya me he encontrado y sé
Если сбиваюсь с пути, значит, нахожу себя,
Que debo continuar
Значит должна идти дальше.
¿Qué vendrá?
Что потом?
¿Qué vendrá?
Что потом?
Describo mi camino
Рисую себе путь.
Si me pierdo es que ya me he encontrado y sé
Если сбиваюсь с пути, значит, нахожу себя,
Que debo continuar
Значит должна идти дальше.
Si me pierdo es que ya me he encontrado y sé
Если сбиваюсь с пути, значит, нахожу себя,
Que debo continuar
Значит должна идти дальше.
Добавлено:
в Ср, 27/05/2020 - 19:14
Последнее исправление:

Авторское право:

Комментарии

Написать комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечени символом *